| Even the thought of the massive inheritance would be a constant reminder of my heartache. | Даже мысль об огромном наследстве была бы постоянным напоминанием о моей сердечной боли. |
| Is a man without heartache. | Это человек без сердечной боли. |
| Whether it's with a picture that covers a stain on the wall... or with a closet door that conceals the chaos inside... or with artificial smiles that mask years of pain and heartache, every family goes to great lengths to hide ugly truths. | Каждая семья знает, как спрятать то, что не хочешь показать, закрывая пятно на стене картиной или дверью чулана, маскируя царящий внутри хаос, или улыбкой, скрывая годы мучений и сердечной боли. |
| Whether it's with a picture that covers a stain on the wall... or with a closet door that conceals the chaos inside... or with artificial smiles that mask years of pain and heartache, every family goes to great lengths | или дверью чулана, маскируя царящий внутри хаос, или улыбкой, скрывая годы мучений и сердечной боли. Скрывая страшную правду, иная семья идёт на многое. |